Họ Vương, tên Trần, sinh 1950. kiêm nhiệm chức vụ mới nhất 2011 là Giám đốc văn phòng Internet quốc gia thuộc Quốc vụ viện; Phó giám đốc Deputy Director of the Propaganda Department of the Communist Party of China. Người Bắc Kinh. He served in Guangming Daily agency for many years, and became the editor in chief of that newspaper in 1995. In June 2000 he was appointed as Deputy Director of Propaganda Department of the Communist Party of China. In August 2001, he became the Editor in Chief of People’s Daily. In October of same year, he became vice chairman of China National Journalist Association. He was promoted to president of People’s Daily Agency. In March 2003, he became the chairman of Chinese Newspapers Association. From 2008 to 2011, he served as Director of the Information Office of the State Council. He was appointed Director of the newly-created State Internet Information Officeunder the Information Office in May 2011.
He is a member of CPC 16th and 17th central committee, and a member of 9th CPPCC.
Báo VN dịch chức vụ của ông ta là Bộ trưởng – Chủ nhiệm Văn phòng Thông tin Hội đồng Nhà nước của Trung Quốc, ông Wang Chen (Thanh niên). Mỗi một tỉnh đều có Văn phòng thông tin của tỉnh đó.Vương Trần là Chủ nhiệm văn phòng thông tin của Quốc vụ viện Trung hoa (Vietnamnet)
Quốc vụ viện TQ cũng có Văn phòng các vấn đề Đài Loan thuộc Quốc vụ viện Trung Quốc..
. Chủ nhiệm văn phòng thông tin của Quốc vụ viện Trung Quốc Wang Chen
Trang web Văn phòng thông tin Quốc vụ viện còn gọi ông Wang là Người phát ngôn của chính phủ Wang Chen … “Chính phủ và truyền thông Internet có nghĩa vụ định hình dư luận”, ông Wang cho biết..
xem thêm thông tin về Quốc vụ viện trên trang China in nutshell.
The State Council Information Office (SCIO; Chinese: 国务院新闻办公室; pinyin: Guówùyuàn Xīnwén Bàngōngshì; literally “State Council News Office”) is an administrative office under the State Council, the chief administrative body of the People’s Republic of China. It appears to be the chief information office of the Chinese government.
Gồm có các bộ phận sau đây
The Internet Affairs Bureau deals with Internet censorship in the People’s Republic of China and represses “disruptive”(anti-Chinese government) activity on the web in mainland China. The deputy chief is Liu Zhengrong (刘正荣[1]).[2][3]
Văn phòng thông tin Internet quốc gia: n May, 2011 the State Council Information Office announced transfer of its offices which regulated the internet to a new subordinate agency, the State Internet Information Office which would be responsible for regulating the internet in the People’s Republic of China. The relationship of the new agency to other agencies in the PRC which regulate the internet was unclear from the announcement.[4]