Home » Uncategorized » Thứ Sáu 25-10-2013: Thailand-Cambodia-Japan-

Thứ Sáu 25-10-2013: Thailand-Cambodia-Japan-

LƯU TRỮ

Chủ đề

Lịch

October 2013
M T W T F S S
« Sep   Nov »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

THÁI LAN- CPC
Ngoại trưởng hai nước sẽ gặp nhau hôm 28/10/13 tại poipet để thảo luận phát triển quan hệ biên giới Thái lan-CPC ,
mở các điểm biên giới mới tạo điều kiện giao lưu thương mại hai nước, theo TCBC BNG CPC sáng 24/10. AKP 24-10

CPC-ASEAN-NHẬT

Vơi tư cách là quốc gia điều phối quan hệ ASEAN-Nhật, ngày 24/10, CPC chủ trì hội nghị đối thoại ASEAN-Nhật
bản tại Phnom Penh,hội nghị thảo luận về tình hình thực hiện cuộc gặp cấp cao lần thứ 16 ASEAN-Nhật bản ngày 9-
10-13 tại Brunei và chuẩn bị Lễ kỷ niệm quan hệ đối thoại ASEAN-Nhật bản lần thứ 40 tại Tokyo 13-15 tháng 12 năm
nay; bàn về hợp tác an ninh chính trị, Kết nối Asean, hợp tác kinh tế-xã hội, Quỹ Intergration Asean-Nhật. AKP
24/10

ADB công bố báo cáo giữa năm về tình hình phát triển kinh tế khu vực Châu Á sáng 24/10 tại Hội nghị international
seminar on Asian Economic Integration Monitor (AEIM) tổ chức tại Phnom Penh. Báo cáo kêu gọi chính phủ các nước
tận dụng lợi ích từ sáng kiến Hội nhapạ ASEAN ASEAN Economic Community (AEC), tăng cường hội nhập quốc tế.
Tiến trình AEC đang được đánh giá là tiến nhưng chậm, tự do hoá thương mại và dịch vụ cần nỗ lực của mỗi quốc gia
trước khi có cơ chế AEC toàn bộ, hy vọng bắt đầu từ 2015, sau đó một số vấn đề khác cần xúc tiến bàn như vấn đề lao
động di chuyển tự do; ghi nhận những hạn chế cản trở tiến trình AEC như: quan liêu giấy tờ, phí, thanh toán và vốn,
giảm được 1% chi phí giao dịch thương mại thì sẽ làm lợi toàn cầu khoảng 43 tỷ USD.BC cũng cho biết luồng tín dụng ở châu Á đã chuyển hướng từ vay Châu Âu sang vay các ngân hàng Nhật bản và Úc. ADB thành lập 1966 với mục tiêu giảm nghèo ở Châu Á và Thái bình dương, đồng sở hữu của 67 thành viên- 48 từ khu vực. Năm 2012, ADB hỗ trợ 21,6 tỷ USD các dự án trong đó có khoản 8,3 tỷ đồng cấp vốn. AKP 24-10

Thông báo của Bộ Nội vụ về cuộc biểu tình 23-25/10 của CNRP
Ministry of Interior Appeals to Protest Leaders to Respect the Agreement with Phnom Penh Authority

AKP Phnom Penh, October 23, 2013 –

The Ministry of Interior has called on the protest leaders to follow their agreement with Phnom Penh authority in order to maintain security, public order, social safety, human lives, public and private properties.

In an appeal issued this afternoon, the Ministry of Interior appealed to the protest leaders and all protesters to respect strictly the agreement between Phnom Penh Municipality and the protest leaders, as well as the Cambodia National Rescue Party (CNRP)’s statement on Oct. 22, 2013 aiming at ensuring that the mass demonstration is conducted peacefully without violence in order to promote the protesters’ freedom of expression and other people’s rights and to keep normal social life in all domains.

The protest leaders are also urged to provide good cooperation with competent authorities and forces to contribute to upholding security, public order, social safety, and welfare of the demonstrators, as well as of Phnom Penh residents, it added.

Competent authorities and forces have to fulfill their duties with high responsibility, morality and professionalism, to exercise utmost restraint, and to cooperate well with the protest leaders so that the mass protest, including the submission of petition to foreign embassies and at the Freedom Park, is conducted in a peaceful and non-violent manner, underlined the appeal.

Moreover, the Ministry of Interior called on Phnom Penh residents to be tolerant of any disturbance around the Freedom Park and along public roads during the demonstration and the demonstrators’ march to foreign embassies to submit petition, and to keep vigilant of their own security and properties, it concluded.

Yesterday evening, Phnom Penh Municipality released a statement, informing people of possible traffic jams in the capital city during the CNRP’s three-day mass protest from Oct. 23-25.

People are advised to avoid using streets No. 51 and 302 from 14:00 to 16:30 on Oct. 23, streets No. 61, 47 and 76 from 08:00 to 10:30 on Oct. 24, and streets No. 51, 294, Sothearos Street, Preah Norodom, Mao Tse Tung, Preah Monivong Boulevards and Kramuon Sar Street from 08:00 to 12:00 on Oct. 25. AKP 23/10

 


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

ChiDzung

Tin Dong Nam A

Opinion

Just another WordPress.com weblog

Tin Dong Nam A

Trustbuilding's Blog

Just another WordPress.com site

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.